Sprachadaption
MULTI-LINGUALE SPRACHANPASSUNGEN
Lokalisierung
Die Adaptierung, Übersetzung und Vertonung von Video und Audio-Content ist seit über 25 Jahren unser „Baby“. Dank umfangreichem Sprecherpool mit native Speakern oder KI-Stimmen in nahezu allen Sprachen, können wir schnell in hoher Qualität und preiswert allen Ansprüchen gerecht werden. Natürlich passen wir auch Text-Inserts sowie alle anderen sprachrelevanten Elemente an. Auf Wunsch liefern wir die passenden Fachübersetzungen gleich mit.

Übersetzung

Sprach-aufnahme

Synchronisation



BEISPIELE
Für unseren langjährigen Kunden LEIFHEIT haben wir die Spots für die aktuelle SUPERDUSTER-Kampagne adaptiert. Die Kampagne beinhaltet insgesamt 4 unterschliedliche Spot-Motive, die in jeweils 11 Sprachen übersetzt und in je 4 Bildformaten (16:9, 1:1, 4:5, 9:16) sowie jeweils in diversen Codec- und Kompressions-Vorgaben ausgestrahlt werden müssen.
In der Summe haben wir über 500 separate Video-Assets generiert und fristgerecht den Vermarktern und Plattformen zur Ausstrahlung angeliefert.
Das sagt unser Kunde